Locuciones latinas

Locuciones latinas

Locuciones latinas

Publicada el 08.06.2016 a las 17:34h.

Las locuciones latinas son expresiones en latín que se utilizan en español con un significado cercano al original. Como el latín fue la lengua de expresión cultural y científica en Europa hasta el siglo XVIII, muchas locuciones han pervivido en el lenguaje jurídico, filosófico, técnico, religioso, médico y científico. En el uso popular dichas locuciones se han conocido con desdén como «latinajos».

Avatar de Verduguito

Último acceso 22.04.2017

Acciones de la lista

Peccata Minuta

1

Peccata Minuta

Se usa para referirse a algo sin importancia o de poco valor:
Ha recibido 10 puntos

Vótalo:

Ex professo

2

Ex professo

Adecuadamente a un fin. En castellano se utiliza «ex profeso».
Ha recibido 10 puntos

Vótalo:

Alma máter

3

Alma máter

En la actualidad, designa figuradamente a la universidad:
esta alma máter salmantina que hoy nos acoge.
Lo que actúa como impulsor de algo e imprime fuerza y vitalidad:
es la verdadera alma máter del grupo.
Ha recibido 10 puntos

Vótalo:

Delírium tremens

4

Delírium tremens

‘Alucinación temblorosa’ Se aplica particularmente a los efectos que siguen a la ingesta excesiva de alcohol o al síndrome de abstinencia de las personas alcohólicas.
Ha recibido 10 puntos

Vótalo:

Neo nato

5

Neo nato

Recién nacido
Ha recibido 10 puntos

Vótalo:

Ex abrupto

6

Ex abrupto

Lo que se dice de manera brusca, inconveniente, fuera de lugar o con carácter ofensivo (También «exabrupto».)
Ha recibido 10 puntos

Vótalo:

Personae Non grata

7

Personae Non grata

Persona non grata (del latín persona non grata; plural: personæ non gratæ), significa literalmente "una persona no grata" como sinónimo de persona no bienvenida. Es un término utilizado en diplomacia con un significado legal específico.
Ha recibido 10 puntos

Vótalo:

Quid

8

Quid

Lo principal de un problema o asunto.
Ha recibido 10 puntos

Vótalo:

Statu quo

9

Statu quo

24. Statu quo
Estado actual de las cosas. Frecuentemente se usa para referirse a este estado cuando quiere resaltarse que es observado de forma tácita. Aunque su uso está extendido, es incorrecta la forma pseudoplural status quo.
Ha recibido 10 puntos

Vótalo:

Ad hoc

10

Ad hoc

Se aplica, con carácter de adjetivo, a las acciones y medios materiales, especialmente concebidos a ese efecto, que se consideran idóneos para alcanzar un fin predeterminado.
Ha recibido 10 puntos

Vótalo:

Sui generis

11

Sui generis

22. Sui generis
Literalmente: ‘de su propio género’. 1) Que es característico de una cosa o de su clase; 2) extraño, inusual.
Ha recibido 10 puntos

Vótalo:

Ergo

12

Ergo

Por lo tanto.
Ha recibido 10 puntos

Vótalo:

Ex æquo

13

Ex æquo

Literalmente: en igualdad. Se usa la expresión cuando un galardón es concedido a la vez a más de uno; o una autoría en igualdad.
Ha recibido 10 puntos

Vótalo:

Idem

14

Idem

Igualmente, de la misma forma, lo mismo; lo anteriormente dicho (al hablar o escribir).
Ha recibido 10 puntos

Vótalo:

Vox populi

15

Vox populi

La voz del pueblo
Ha recibido 10 puntos

Vótalo:

Si vis pacem, para bellum

16

Si vis pacem, para bellum

Si quieres la paz, prepara la guerra.
Ha recibido 10 puntos

Vótalo:

Post mortem

17

Post mortem

Después de la muerte.
Ha recibido 10 puntos

Vótalo:

Quid pro quo

18

Quid pro quo

Reciprocidad. Cambio en el que se obtiene algo de valor semejante a lo que se dio. Resultado u obtención de cosa recíprocos. Ojo por ojo
Ha recibido 10 puntos

Vótalo:

Mea culpa

19

Mea culpa

Por mi culpa’
Ha recibido 10 puntos

Vótalo:

Sine die

20

Sine die

Sin día: indefinidamente en el tiempo. Sin fijar un plazo concreto.
Ha recibido 10 puntos

Vótalo:

Veni, vidi, vinci

21

Veni, vidi, vinci

Se utiliza habitualmente para significar la rapidez con la que se ha hecho algo con éxito
Ha recibido 10 puntos

Vótalo:

Modus operandi

22

Modus operandi

Forma de actuar o de hacer las cosas, cuando ésta es característica y reconocible. En criminalística, metodología de un delincuente.
Ha recibido 10 puntos

Vótalo:

Ecce homo

23

Ecce homo

He aquí el hombre.
Ha recibido 10 puntos

Vótalo:

Álter ego

24

Álter ego

Otro yo
Ha recibido 10 puntos

Vótalo:

Currículum vitæ

25

Currículum vitæ

‘Carrera de la vida’. Actualmente se refiere al documento mediante el cual una persona refleja los pasos de su carrera profesional.
Ha recibido 10 puntos

Vótalo:

Ipso facto

26

Ipso facto

Por este hecho. Erróneamente se usa como rápido. Literalmente, en el hecho mismo.
Ha recibido 10 puntos

Vótalo:

Et in secula seculorum

27

Et in secula seculorum

‘Y por los siglos de los siglos’. Frase bíblica que aparece a menudo en obras líricas.
Ha recibido 10 puntos

Vótalo:

A priori

28

A priori

Con anterioridad a examinar el asunto del que se habla, antes de la experiencia.
Ha recibido 10 puntos

Vótalo:

Nec spe, nec metu

29

Nec spe, nec metu

Quiere decir «sin esperanza, sin miedo».
Ha recibido 10 puntos

Vótalo:

Alea iacta est

30

Alea iacta est

‘La suerte está echada’. Frase que se atribuye a Julio César cuando con sus tropas decidió pasar el río Rubicón.
Ha recibido 10 puntos

Vótalo:

Carpe diem

31

Carpe diem

Aprovecha el día [de hoy]’, literalmente, ‘cosecha el día’.
Ha recibido 10 puntos

Vótalo:

In extremis

32

In extremis

In extremis o in extrema res es una locución latina de uso actual que significa "en los últimos momentos", "en las últimas". Se aplica a ciertas personas y situaciones, indicando que están a punto de morir, desaparecer, finalizar, etc.
Ha recibido 10 puntos

Vótalo:

Non bis in idem

33

Non bis in idem

No repetir dos veces lo mismo
Ha recibido 5 puntos

Vótalo:

Deus ex machina

34

Deus ex machina

31. Deus ex machina Deus ex machina (lat. AFI: [ˈdeːus eks ˈmaːkʰina]) es una expresión latina que significa «dios de la máquina», traducción de la expresión griega «απò μηχανῆς θεóς» (apò mēchanḗs theós). Se origina en el teatro griego y romano, cuando una grúa (machina) introduce una deidad... Ver mas
31. Deus ex machina
Deus ex machina (lat. AFI: [ˈdeːus eks ˈmaːkʰina]) es una expresión latina que significa «dios de la máquina», traducción de la expresión griega «απò μηχανῆς θεóς» (apò mēchanḗs theós). Se origina en el teatro griego y romano, cuando una grúa (machina) introduce una deidad (deus) proveniente de... Ver mas
Ha recibido 5 puntos

Vótalo:

Nec deus intersit, nisi dignus vindice nodus

35

Nec deus intersit, nisi dignus vindice nodus

Nec deus intersit, nisi dignus vindice nodus es una locución latina que significa: "No hagáis intervenir a un dios sino cuando el drama es digno de ser desenredado por un dios", y es un precepto de Horacio inserto en el Arte poética, verso 191, a propósito de la tragedia. Allí Horacio... Ver mas
Ha recibido 5 puntos

Vótalo:

Magnum opus

36

Magnum opus

Significa ‘gran obra’, u obra maestra, se refiere a la mejor o a la más renombrada producción de un autor, artista, o compositor.
Ha recibido 5 puntos

Vótalo:

Errare humane est

37

Errare humane est

Errar es humano
Ha recibido 5 puntos

Vótalo:

Mutatis mutandis

38

Mutatis mutandis

(literalmente “cambiando lo que se deba cambiar”): esta frase se usa para expresar que algo, un texto, un procedimiento, una situación, puede fácilmente aplicarse a otro texto, procedimiento o situación haciendo los cambios necesarios.
Ha recibido 5 puntos

Vótalo:

ad nauseam

39

ad nauseam

Un argumento ad nauseam, o argumentum ad nauseam, es una falacia en la que se argumenta a favor de un enunciado mediante su prolongada reiteración, por una o varias personas.1 La apelación a este argumento implica que alguna de las partes incita a una discusión superflua para escapar de... Ver mas
Un argumento ad nauseam, o argumentum ad nauseam, es una falacia en la que se argumenta a favor de un enunciado mediante su prolongada reiteración, por una o varias personas.1 La apelación a este argumento implica que alguna de las partes incita a una discusión superflua para escapar de razonamientos que no se pueden contrarrestar, reiterando aspectos discutidos, explicados y/o refutados con anterioridad.2
Ha recibido 5 puntos

Vótalo:

Fac simile

40

Fac simile

(literalmente “haz parecido”) esta expresión latina, madre de la palabra moderna (hace algunos años al menos) fax, hace referencia a la copia exacta de un original.
Ha recibido 5 puntos

Vótalo:

Comentarios
¡¡Comenta!!

Buscador

© 2013-2017 - Listas de 20minutos.es | Ir a la versión móvil | Tags populares