Versión impresa

Palabras intraducibles a cualquier otro idioma

Palabras intraducibles a cualquier otro idioma

  • Lista creada por Maxjex_World.
  • Publicada el 19.04.2015 a las 22:52h.
  • Clasificada en la categoría Cultura.
  • La lista SI admite nuevos comentarios.
  • La lista SI admite que sus elementos sean votados.
  • La lista SI admite que otros usuarios añadan nuevos elementos.

La lista no tiene tags.

Avatar de Maxjex_World

Último acceso 07.07.2016

Perfil de Maxjex_World

  • Las estadísticas del usuario se mostrarán en los próximos días.

Ver el perfil de Maxjex_World

Acciones de la lista

En los últimos meses me he topado con varias listas de palabras "intraducibles" bastante interesantes ya que es a través de aparentes banalidades como esas que se nos permite conocer, aunque sea parcialmente, cómo y en qué piensan otros grupos de personas. Aunque las palabras intraducibles no existen, sí existen las faltas de equivalencia que nos demuestran que mientras otras culturas tienen palabras precisas para describir ciertos conceptos, nosotros necesitamos una explicación de todo un enunciado y viceversa.
http://www.enlapuntadelalengua.com.mx/2014/07/50-palabras-sin-equivalente.html
http://eslamoda.com/21-extranas-palabras-que-son-intraducibles-a-cualquier-otro-idioma

Estos son los elementos de la lista. ¡Vota a tus favoritos!

JAPONÉS

1. JAPONÉS

-KYOIKUMAMA Una madre que presiona a sus hijos para que sean académicamente sobresalientes. -AWARE El sentimiento agridulce que provoca el fin de un momento hermoso. -TSUNDOKU El acto de dejar a medias o sin leer un libro que compraste y apilarlo con los demás. -KOMOREBI El efecto... Ver mas
-KYOIKUMAMA
Una madre que presiona a sus hijos para que sean académicamente sobresalientes.

-AWARE
El sentimiento agridulce que provoca el fin de un momento hermoso.

-TSUNDOKU
El acto de dejar a medias o sin leer un libro que compraste y apilarlo con los demás.

-KOMOREBI
El efecto que provoca la luz cuando pasa a través de las hojas de los árboles.

-AGE-OTORI
Cuando un corte de cabello no queda para nada como esperabas.

-WABI-SABI
Aceptar el ciclo de la vida y la inminente llegada de la muerte.

-BAKKU-SHAN
Una mujer que solo es hermosa cuando es vista por detrás.

-YOISHO
La exhalación de alivio después de haber terminado una larga jornada.

Ha recibido 51 puntos

Vótalo:

ESPAÑOL

2. ESPAÑOL

TE QUIERO En español es muy precisa la diferencia que hay entre caer bien-gustar-querer y amar; en comparación con otras lenguas en las que querer/amar y caer bien/gustar son una misma palabra que necesita ser contextualizada para diferenciar el significado. SOBREMESA El periodo de tiempo... Ver mas
TE QUIERO
En español es muy precisa la diferencia que hay entre caer bien-gustar-querer y amar; en comparación con otras lenguas en las que querer/amar y caer bien/gustar son una misma palabra que necesita ser contextualizada para diferenciar el significado.

SOBREMESA
El periodo de tiempo que pasamos conversando aun sentados en la mesa después de haber terminado de comer.

DESVELADO
Cansancio extremo después de haber dormido poco o nada durante la noche.

Ha recibido 49 puntos

Vótalo:

INGLÉS

3. INGLÉS

INSIGHT
La capacidad de autoanalizarse y ver dentro de uno mismo.

BROMANCE
Una amistad tan grande entre dos hombres que llega a parecer algo más.

HOMESICK
Extrañar tu casa cuando estás viviendo lejos.

Ha recibido 38 puntos

Vótalo:

FRANCÉS

4. FRANCÉS

-DÉPAYSEMENT Sentimiento de viajar a otro país y sentirse lejos con una cultura muy diferente a la tuya. -CHANTEPLEURER Cantar y llorar al mismo tiempo. Normalmente cuando estás ebrio y dolido. -L ESPRIT DE ESCALIER En una conversacion la respuesta llega demasiado tarde situacion que... Ver mas
-DÉPAYSEMENT
Sentimiento de viajar a otro país y sentirse lejos con una cultura muy diferente a la tuya.

-CHANTEPLEURER
Cantar y llorar al mismo tiempo. Normalmente cuando estás ebrio y dolido.

-L ESPRIT DE ESCALIER
En una conversacion la respuesta llega demasiado tarde situacion que genera cierta bronca

Ha recibido 37 puntos

Vótalo:

NORUEGO

5. NORUEGO

-UTEPILS Tomar una cerveza al aire libre en un día soleado. -GÖKOTTA Levantarse temprano con la finalidad de escuchar el primer canto de las aves -FORESKET La etapa que comienza a sentirte enamorado de alguien con toda la euforia y emocion sentida en aquella primera instancia de... Ver mas
-UTEPILS
Tomar una cerveza al aire libre en un día soleado.

-GÖKOTTA
Levantarse temprano con la finalidad de escuchar el primer canto de las aves

-FORESKET
La etapa que comienza a sentirte enamorado de alguien con toda la euforia y emocion sentida en aquella primera instancia de enamoramiento

Ha recibido 35 puntos

Vótalo:

HOLANDES

6. HOLANDES

-UITWAAIEN
El placer de pasear cuando sopla algo de viento solo por diversion o por el disfrute de sentir el aire en la cara

Ha recibido 35 puntos

Vótalo:

ALEMÁN

7. ALEMÁN

-SCHADENFREUDE La alegría obtenida a razón de la miseria de otros. -KUMMERSPECK Los kilos demás que se ganan después de haber terminado una relación. -TORSCHULSSPANIK El temor de que las oportunidad (en todo contexto) decrezcan conforme envejecemos. -FREMDSCHAM La pena ajena que... Ver mas
-SCHADENFREUDE
La alegría obtenida a razón de la miseria de otros.

-KUMMERSPECK
Los kilos demás que se ganan después de haber terminado una relación.

-TORSCHULSSPANIK
El temor de que las oportunidad (en todo contexto) decrezcan conforme envejecemos.

-FREMDSCHAM
La pena ajena que se siente cuando una persona ha hecho el ridículo y no se ha dado cuenta.

-GEBORGENHEIT
Sentimiento de que con cierta persona o en un cierto lugar nada ni nadie puede hacerte daño.

-FERNWEH
Cuando extrañas un lugar en el que nunca has estado.

-BACKPFEIFENGESICHT
Cuando te dan ganas de golpear a alguien en la cara.

-WALDEINSAMKEIT
El sentimiento de estar solo en el bosque.

-SCHILDERWALD
Una calle repleta con tantos signos de vialidad que lo único que hace es confundirte más.

-OHRWURM
Canciones tan pegadizas que se repiten en el cerebro y se repiten una y otra vez tarareandola

Ha recibido 32 puntos

Vótalo:

SUECO

8. SUECO

-MOÅNGATA
El reflejo de la luna sobre el mar.

Ha recibido 31 puntos

Vótalo:

PORTUGUÉS

9. PORTUGUÉS

-CAFUNÉ
El acto de pasar nuestros dedos entre los cabellos de alguien más.

-SAUDADE
Añorar con tanta fuerza a alguien o un periodo específico de nuestra existencia, de tal manera que la ausencia se vuelva la presencia más constante en nuestras vidas.

Ha recibido 29 puntos

Vótalo:

DANES

10. DANES

-HYGGELIG
Sentimiento de estar a gusto en un lugar acogedor y sentirse comodo

Ha recibido 28 puntos

Vótalo:

ITALIANO

11. ITALIANO

-GATTARA
Una mujer de la tercera edad que vive sola con muchos gatos.

-CULACCINO
La marca líquida que deja en la mesa una copa de vino.

Ha recibido 25 puntos

Vótalo:

FILIPINO

12. FILIPINO

-GHEEGLE
Algo que es tan lindo que te dan ganas de apretarlo.

Ha recibido 24 puntos

Vótalo:

RUSO

13. RUSO

-PUCHAMUCHKA
Una persona que hace muchas preguntas.

-TOSKA
Una angustia espiritual bastante profunda sin razón aparente.

-RAZLIUBIT
El sentimiento agridulce de desenamorarse.

Ha recibido 24 puntos

Vótalo:

ESCOCES

14. ESCOCES

-TARTLE
Vacilar cuando presentas a alguien pero se te ha olvidado su nombre.

Ha recibido 23 puntos

Vótalo:

PASCUENSE

15. PASCUENSE

-TINGO
Robar poco a poco la casa de un amigo pidiéndole cosas prestadas sin regresarselas nunca.

Ha recibido 22 puntos

Vótalo:

HAWAIANO

16. HAWAIANO

-PANA PO'O
El acto de rascarse la cabeza para ayudarse a recordar donde has dejado algo que no encuentras.

Ha recibido 22 puntos

Vótalo:

CHECO

17. CHECO

-PROZVONIT
Llamar a alguien, dejar que el teléfono suene para que él te devuelva la llamada.

Ha recibido 20 puntos

Vótalo:

INUIT

18. INUIT

-IKTSUARPOK
Un sentimiento de anticipación que te lleva a salir de tu casa para ver si ya llegaron tus visitas u otra persona a quien estás esperando.

-AYURNAMAT
No preocuparse por las cosas que no se pueden cambiar.

Ha recibido 17 puntos

Vótalo:

YAGAN

19. YAGAN

-MAMIHLAPINATEPEI
Utiliza para referirse a ese momento en que dos personas se miran mutuamente esperando que el otro haga algo, ambos compartiendo este mismo deseo, pero ninguno tiene la voluntad de hacerlo.

Ha recibido 15 puntos

Vótalo:

INDONESIO

20. INDONESIO

-JAYUS
Cuando una broma es tan mala y sin gracia, que no puedes dejar de reír.

Ha recibido 14 puntos

Vótalo:

TSHILUBA

21. TSHILUBA

-LLUNGA
Se la suele definir como la altura moral de una persona que le permite llegar a perdonar y olvidar una ofensa repetida hasta en dos ocasiones, pero ya no una tercera, cuando no soportará ni perdonará nuevamente.

Ha recibido 10 puntos

Vótalo:

22. Escoscaranar el tafilete

Sugerido por Aoscuras el 08.11.2015 a las 18:07h.

Eso es intraducible en todos los idiomas, hasta en el sexual.

Ha recibido 0 puntos

Vótalo:

Bienvenido

Con las Listas de 20minutos.es puedes crear tu propio top y leer y votar los del resto de usuarios. Ver más

Crear una nueva lista

Encuentra una lista al azar

Busca una lista

Conectados recientemente

Comentarios
Haz tu comentario aquí

© 2013-2016 - Listas de 20minutos.es | Ir a la versión móvil